Teclado Logitech K200, su falta de Super_R y Superkb

Pues como dice el título, recién me compré un teclado Logitech K200 porque el anterior ya estaba demasiado gastado.

Teclado Logitech K200

Teclado Logitech K200

En la fotografía se alcanza a distinguir a la derecha de la barra espaciadora que sólo hay tres teclas. Se trata de Alt, Menu y Ctrl.

¿Y la tecla Super_R apá? Me di cuenta ya cuando tenía el teclado instalado y funcionando.

Yo uso Superkb para lanzar aplicaciones. Para mí, lanzar aplicaciones es una de las cosas que podrían hacerse con shortcuts y por eso reservo la tecla de Super para esto. La tecla Super_R es importante porque no puedo presionar la Super izquierda simultáneamente con F12 usando una sola mano. Esto se necesita cuando tienes una hamburguesa en la otra mano, jaja!

Pues bien, Superkb admite en $HOME/.superkbrc tiene dos líneas de configuración: SUPERKEY2_STRING y SUPERKEY_REPLAY, con lo que quedará resuelto este pequeño problema.

«SUPERKEY2_STRING Menu» me permite indicar que la segunda tecla mágica a usar será Menu, y no Super_R.

«SUPERKEY_REPLAY 1» me permite indicar a Superkb que si la tecla se presiona antes de mostrar el teclado en pantalla y no se usó para lanzar nada, que le envíe el tecladazo a la aplicación que actualmente tiene el foco. De esta manera, puedo seguir contando con la tecla Menu para mostrar los menús contextuales en cualquiera que sea la aplicación en la que esté trabajando.

Superkb 0.22 liberado!

¡Superkb 0.22 ha sido liberado! Esta es una liberación menor. ¿Quieres saber qué hay de nuevo? Échale un vistazo a la página de la versión 0.22 en el Wiki de Superkb.

Superkb es un lanzador de aplicaciones basado en atajos de teclado con pistas gráficas en pantalla. Está escrito en C usando Xlib con la ayuda de Cairo graphics, Pango, Imlib2, Xinerama, etc. y con su código fuente manejado con Git.

Tus atajos de teclado pintados por Superkb 0.22

Tus atajos de teclado pintados por Superkb 0.22

Algunas de las características de Superkb:

  • Fácil de usar. Se selecciona una tecla mágica (por omisión Super) como la base de los lanzadores y basta con presionar Super+Tecla para ejecutar cualquier comando configurado o aplicación seleccionada.
  • No estorboso. Siendo basado en atajos no se necesita nada en pantalla. Al mantener presionada la tecla mágica mostrará en las pistas en pantalla y al soltarla desaparecen.
  • Soporte para diferentes geometrías del teclado según lo provea el servidor de X Window System.
  • Provee indicadores en pantalla sobre las acciones invocadas.
  • La configuración se escribe en un archivo. Instalar la misma configuración en otra computadora es tan simple como copiar el archivo.
  • La tecla mágica no se desperdicia. Se puede usar F8 como tecla mágica y al presionarla sin lanzar nada se envía a la aplicación que actualmente tiene el foco. Yo uso esto para la Thinkpad T42.

Superkb 0.22 released

Superkb 0.22 has been released! This is a minor release. Do you want to know what’s new? Take a look at the 0.22 page on the Superkb Wiki.

Superkb is a shortcut-based launcher with on-screen graphical hints. It is written in C using Xlib, with the help of Cairo graphics, Pango, Imlib2, Xinerama, etc. and the source code is managed using Git.

Sigue leyendo

Opinión: de la evolución del idioma y las autoridades lingüísticas

De leer el artículo No estamos obligados a utilizar el léxico de otra sociedad: lingüista, me pregunta Ricardo Quit:

¿Qué opinas Octavio? ¿Debemos dejar que entre un nuevo participante al negocio de los diccionarios? Este dice que tiene «25mil palabras». La RAE tiene mas de «88mil lemas». Además, para definiciones pues siempre podemos recurrir a Ramón García-Pelayo y Gross. Creo que el problema real esta en el manual de ortografía, no en las definiciones.

Me acordé de cuando cambiaron tuxpam por tuxPAN por onda politica o cuando ponían: «este imeil a sido escrito sin asentos para fasilitar su lectura» y no por falta de ortografía.

Otros diccionarios han existido, por ejemplo, el Larousse. Su existencia no implica autoridad. Sin embargo, existe una necesidad implícita de unificación de reglas.

Todo depende de la reputación, seriedad y preparación académica del nuevo «jugador» que venda el diccionario. Si entra Juanito de los Papeles a hacer diccionarios, realmente sólo provocará caos si la gente le hace caso. El jugador debe ser respetado por la sociedad, por los estudiosos del idioma, los interesados en el habla culta y demás que busquen una referencia seria.

Sin embargo, hay que considerar que la tendencia del idioma la define la gente con el uso. Es decir, si por populismo se decreta que «ya todos podemos escribir k por /k/, como en komo estás o ke onda» y la gente lo sigue, se va a provocar una competencia caótica entre «autoridades». Aunque al final una gane, el proceso no necesariamente será agradable.

En este sentido, los diccionarios son sólo documentadores del uso de los vocablos del idioma, aunque no sólo de los vocablos se componga el idioma. Los diccionarios deberían formar parte de un juego que contenga la función de distinguir y justificar las diferencias entre el uso culto y el coloquial.

En cuanto a la RAE, yo he observado que rápidamente recoge vocablos de España pero para Latinoamérica es muy burocrático. La misma RAE está buscando, tal vez sin propia iniciativa, perder esa autoridad; por «autoridad» también entiéndase «mercado». Por ejemplo, hay términos que figuran en el Diccionario Breve de Mexicanismos de la Academia Mexicana de la Lengua, más no en el Diccionario de la RAE. Al final, lo único que significa es que de usar alguno de estos mexicanismos ante un español, probablemente éste no lo entienda.

Pensemos en la competencia entre Britannica y Wikipedia. Comparemos esto con las diferencias entre el conjugador de RAE contra Onoma, el conjugador de Molino de Ideas.

A la RAE le falta modernizarse. Apenas lo están haciendo con su departamento de «Español al día«. Sin embargo, están muy atrás de en términos de intercomunicación comunitaria. Ahí está WordReference.com que con sus foros y diccionarios de traducción llena este hueco.

Personalmente, aunque mi referencia central es la RAE, por lo general utilizo otras fuentes para confirmar y formarme un criterio.

Cuando la RAE cambia arbitrariamente las normas ocurre lo que recientemente fue noticia: que la gente reaccionó: «me estuviste dando lata durante 30 años para corregirme, y ahora por tus pistolas me la cambias… lo rechazo.» La actitud de la RAE fue de autoridad e imposición y no de «estos son los nuestros humildes resultados de 10 años de estudio del idioma; los motivos son A, B, y C para estos casos».

En conclusión, un jugador nuevo es bienvenido si es una entidad estudiosa del idioma, seria y reconoce el valor de la comunidad de lingüistas en la región donde trabaja.