Etiquette in e-mail message quoting

This is a translation of my previous post Etiqueta en el citado de mensajes de e-mail.

Introduction

The most ignored Internet Etiquette rule is that of the posting style when replying to an e-mail message.

By «quoting» I mean the inclusion of a previous message in a new one (for example, a reply) with the intent of stating the relevance of the answer itself in the original context. I would say «Dan, I don’t know what are you talking about. Please quote the original e-mail in your reply next time in order to know what were you replying to.»

Almost every e-mail client do quote the original message in the reply, at least by default. That is good, and it contributes to the «netiquette», but its abuse has made it completely useless.

Leer más

Operación contraintuitiva de «patch»

Este es un ejemplo de lo que NO se debe hacer al diseñar un software. [Sun Dec 20 14:37:42 -0800 — alvarezp@octavio:~/patch-test] $ ls -l total 24 -rw-r–r– 1 alvarezp alvarezp 7127 Dec 20 14:37 slpcall.bak -rw-r–r– 1 alvarezp alvarezp 7127 Dec 20 14:37 slpcall.c -rw-r–r– 1 alvarezp alvarezp 7232 Dec 20 14:37 slpcall.c.2 [Sun … Leer más

Etiqueta en el citado de mensajes de e-mail

Introducción Una regla de etiqueta en Internet muy ignorada es la del citado de mensajes al contestar un correo electrónico. Al hablar de «citado» me refiero a la inclusión de un mensaje anterior dentro de uno nuevo (una respuesta, por ejemplo) con el objetivo de mantener la relevancia de la respuesta dentro del contexto original. … Leer más

Remplazo interactivo en vim

Una nota rápida para que no se me olvide la siguiente vez. Para remplazar texto en vim, confirmando cada remplazo, basta con agregar la opción «c» al comando «s». Si nuestro comando original era %s/viejo/nuevo/g entonces se usa %s/viejo/nuevo/gc. Cada posible remplazo se sombrea y vim solicita confirmación con las siguientes opciones: y = yes, … Leer más